Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Swedish - Mantı yapiyoruz
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
Mantı yapiyoruz
Текст
Предоставено от
Empan_
Език, от който се превежда: Турски
Mantı yapiyoruz
Заглавие
Vi lagar manti.
Превод
Swedish
Преведено от
lenab
Желан език: Swedish
Vi lagar manti.
Забележки за превода
Manti är en maträtt.
За последен път се одобри от
pias
- 30 Октомври 2008 17:32
Последно мнение
Автор
Мнение
30 Октомври 2008 09:44
pias
Общо мнения: 8113
dumpling
30 Октомври 2008 10:16
lenab
Общо мнения: 1084
Tycker du att det skall översättas?
30 Октомври 2008 10:20
pias
Общо мнения: 8113
Neej ...det var inte så jag menade
Jag vet desutom inte om vi säger "dumplings" på svenska? Det där är ju engelska. Jag tycker nog att du ska behålla det turkiska namnet.
30 Октомври 2008 10:56
lenab
Общо мнения: 1084
Nej, jag vet inte vad det kallas på svenska heller.