Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Francuski - Tout est fascinant dans le campement . D'abord ,...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiRumunjski

Kategorija Svakodnevni život - Rekreacija / Putovanja

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Tout est fascinant dans le campement . D'abord ,...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao Andrey_Cosmin
Izvorni jezik: Francuski

Tout est fascinant dans le campement. D’abord, le projet qu’on en fait, ensuite le matériel qu’on achète: lits dont les pieds finissent en boule, pour décourager les fourmis d’y grimper, chauffages portatifs, hamacs inédits, tentes isothermes, sacs de couchage doublés en chèvre de Mongolie tiède et légère, d’innombrables ustensiles portatifs depuis la pelle-bêche, la glacière jusqu’à l’armoire de poche. Le camping offre des possibilités illimitées aux gens pour qui les sports les plus naïfs ne sont qu’occasion de déguisement.
Posljednji uredio Francky5591 - 13 siječanj 2009 23:56





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

13 siječanj 2009 18:00

MÃ¥ddie
Broj poruka: 1285

13 siječanj 2009 18:04

iepurica
Broj poruka: 2102
I don't know... Maybe Francky is capable to say if it is or not.

14 siječanj 2009 14:45

Francky5591
Broj poruka: 12396
I'd believe requester is rather motivated by some curiosity, due to the age that is on his profile page he's 43. I was told Romanians could understand easily the French language (more easily than French can understand Romanian language), but maybe not everything.
I'll leave this one go, of course if there is any other ambiguous request from this user I'll check it closer...

Thanks anyway for these notifications Maddie and iepurica!