Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Njemački-Francuski - Tr Als ein Beleg für die personale Identität von...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NjemačkiFrancuskiTalijanski

Kategorija Esej

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Tr Als ein Beleg für die personale Identität von...
Tekst
Poslao Emeline05
Izvorni jezik: Njemački

Als ein Beleg für die personale Identität von Angehörigen einer gemeinschaftsbildenden, d.h. soziogenen Gruppe in diesem Raum kann im folgenden das syro-hethitische Grabdenkmal postuliert werden.
Primjedbe o prijevodu
testo archeologia, parla dei monumenti funerari

Naslov
Tr Comme preuves de l'identité personnelle de...
Prevođenje
Francuski

Preveo bgl88
Ciljni jezik: Francuski

Le monument syro-hittite peut être postulé dans ce qui suit comme preuves de l'identité personnelle des membres d'un groupe orienté vers la communauté, c-à-d sociogène, dans cette région.
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 29 siječanj 2009 10:00





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

29 siječanj 2009 10:00

Francky5591
Broj poruka: 12396
I would like better "officiellement considéré" than "postulé", note that I won't demand it as this text may be issued rather in direction of advanced readers, who may know what "postulé" or "postulat" means in this context.