Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Turski - sevgili susan

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
sevgili susan
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao blackangel_5
Izvorni jezik: Turski

Sevgili Susan,
Benim adım Ahmet Öztürk.Ben bir Türk çocuğuyum.16 yaşındayım.Lisede öğrenciyim.O bir devlet okuludur.İki erkek kardeşim ve bir kız kardeşim var.
Babam mühendistir.Okulda İngilizce öğreniyorum.Bir şehirde yaşıyorum.Onun adı Antalya.Tatil yerleri ve tarihi harabeleriyle ünlüdür.
Sen kaç yaşındasın?Kaç tane kız ve erkek kardeşin var?Benim meraklarım futbol ve pul biriktirmek.Senin merakların nelerdir?
Lütfen bana kendin ve ailen hakkında yaz.
Yakında senden haber almak ümidiyle...
Sevgilerimle
Ahmet Öztürk
Primjedbe o prijevodu
uk
3 veljača 2009 15:53





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

4 veljača 2009 17:28

44hazal44
Broj poruka: 1148
I have just translated this text.

4 veljača 2009 20:40

lilian canale
Broj poruka: 14972
That's true!. This is a double request, but submitted by different users...

CC: goncin

5 veljača 2009 10:43

goncin
Broj poruka: 3706
Both requests are from the same person under two different accounts; I've deactivated the mos recent. However, we can't penalize the second translator, so let the translation be evaluated as usual.

CC: 44hazal44 lilian canale