Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Турски - sevgili susan

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Писмо / Имейл

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
sevgili susan
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от blackangel_5
Език, от който се превежда: Турски

Sevgili Susan,
Benim adım Ahmet Öztürk.Ben bir Türk çocuğuyum.16 yaşındayım.Lisede öğrenciyim.O bir devlet okuludur.İki erkek kardeşim ve bir kız kardeşim var.
Babam mühendistir.Okulda İngilizce öğreniyorum.Bir şehirde yaşıyorum.Onun adı Antalya.Tatil yerleri ve tarihi harabeleriyle ünlüdür.
Sen kaç yaşındasın?Kaç tane kız ve erkek kardeşin var?Benim meraklarım futbol ve pul biriktirmek.Senin merakların nelerdir?
Lütfen bana kendin ve ailen hakkında yaz.
Yakında senden haber almak ümidiyle...
Sevgilerimle
Ahmet Öztürk
Забележки за превода
uk
3 Февруари 2009 15:53





Последно мнение

Автор
Мнение

4 Февруари 2009 17:28

44hazal44
Общо мнения: 1148
I have just translated this text.

4 Февруари 2009 20:40

lilian canale
Общо мнения: 14972
That's true!. This is a double request, but submitted by different users...

CC: goncin

5 Февруари 2009 10:43

goncin
Общо мнения: 3706
Both requests are from the same person under two different accounts; I've deactivated the mos recent. However, we can't penalize the second translator, so let the translation be evaluated as usual.

CC: 44hazal44 lilian canale