Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - ترکی - sevgili susan

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه نامه / ایمیل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
sevgili susan
متن قابل ترجمه
blackangel_5 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Sevgili Susan,
Benim adım Ahmet Öztürk.Ben bir Türk çocuğuyum.16 yaşındayım.Lisede öğrenciyim.O bir devlet okuludur.İki erkek kardeşim ve bir kız kardeşim var.
Babam mühendistir.Okulda İngilizce öğreniyorum.Bir şehirde yaşıyorum.Onun adı Antalya.Tatil yerleri ve tarihi harabeleriyle ünlüdür.
Sen kaç yaşındasın?Kaç tane kız ve erkek kardeşin var?Benim meraklarım futbol ve pul biriktirmek.Senin merakların nelerdir?
Lütfen bana kendin ve ailen hakkında yaz.
Yakında senden haber almak ümidiyle...
Sevgilerimle
Ahmet Öztürk
ملاحظاتی درباره ترجمه
uk
3 فوریه 2009 15:53





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

4 فوریه 2009 17:28

44hazal44
تعداد پیامها: 1148
I have just translated this text.

4 فوریه 2009 20:40

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
That's true!. This is a double request, but submitted by different users...

CC: goncin

5 فوریه 2009 10:43

goncin
تعداد پیامها: 3706
Both requests are from the same person under two different accounts; I've deactivated the mos recent. However, we can't penalize the second translator, so let the translation be evaluated as usual.

CC: 44hazal44 lilian canale