Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Turco - sevgili susan

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Categoría Carta / Email

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
sevgili susan
Texto a traducir
Propuesto por blackangel_5
Idioma de origen: Turco

Sevgili Susan,
Benim adım Ahmet Öztürk.Ben bir Türk çocuğuyum.16 yaşındayım.Lisede öğrenciyim.O bir devlet okuludur.İki erkek kardeşim ve bir kız kardeşim var.
Babam mühendistir.Okulda İngilizce öğreniyorum.Bir şehirde yaşıyorum.Onun adı Antalya.Tatil yerleri ve tarihi harabeleriyle ünlüdür.
Sen kaç yaşındasın?Kaç tane kız ve erkek kardeşin var?Benim meraklarım futbol ve pul biriktirmek.Senin merakların nelerdir?
Lütfen bana kendin ve ailen hakkında yaz.
Yakında senden haber almak ümidiyle...
Sevgilerimle
Ahmet Öztürk
Nota acerca de la traducción
uk
3 Febrero 2009 15:53





Último mensaje

Autor
Mensaje

4 Febrero 2009 17:28

44hazal44
Cantidad de envíos: 1148
I have just translated this text.

4 Febrero 2009 20:40

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
That's true!. This is a double request, but submitted by different users...

CC: goncin

5 Febrero 2009 10:43

goncin
Cantidad de envíos: 3706
Both requests are from the same person under two different accounts; I've deactivated the mos recent. However, we can't penalize the second translator, so let the translation be evaluated as usual.

CC: 44hazal44 lilian canale