Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Grčki-Engleski - Σε ευχαριστω για τη φωτογραφια, ελπιζω να τα...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Σε ευχαριστω για τη φωτογραφια, ελπιζω να τα...
Tekst
Poslao pp.carlton
Izvorni jezik: Grčki

Σε ευχαριστω για τη φωτογραφια, ελπιζω να τα πουμε οποτε μπορεσουμε καποτε και απο κοντα.Το ευχομαι και το ελπιζω

Naslov
Thanks for the photo, I hope sometime we...
Prevođenje
Engleski

Preveo bouboukaki
Ciljni jezik: Engleski

Thanks for the photo, I hope sometime we can talk face to face. I wish and hope so.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 15 kolovoz 2009 19:51





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

9 kolovoz 2009 14:06

glavkos
Broj poruka: 97
..I hope whenever is convenient we can talk...

15 kolovoz 2009 19:48

AspieBrain
Broj poruka: 212
Thanks for the photo, I hope we will get someday when it's possible for both of us to get to talk face to face. I wish and hope so.

21 kolovoz 2009 22:42

bouboukaki
Broj poruka: 93
we will get someday...what? if you noticed, pp carlton asked for the meaning of the sentence and I think it's clear.