Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-英語 - Σε ευχαριστω για τη φωτογραφια, ελπιζω να τα...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語英語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Σε ευχαριστω για τη φωτογραφια, ελπιζω να τα...
テキスト
pp.carlton様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

Σε ευχαριστω για τη φωτογραφια, ελπιζω να τα πουμε οποτε μπορεσουμε καποτε και απο κοντα.Το ευχομαι και το ελπιζω

タイトル
Thanks for the photo, I hope sometime we...
翻訳
英語

bouboukaki様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Thanks for the photo, I hope sometime we can talk face to face. I wish and hope so.
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 8月 15日 19:51





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 8月 9日 14:06

glavkos
投稿数: 97
..I hope whenever is convenient we can talk...

2009年 8月 15日 19:48

AspieBrain
投稿数: 212
Thanks for the photo, I hope we will get someday when it's possible for both of us to get to talk face to face. I wish and hope so.

2009年 8月 21日 22:42

bouboukaki
投稿数: 93
we will get someday...what? if you noticed, pp carlton asked for the meaning of the sentence and I think it's clear.