Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Arapski-Švedski - صديقتي لم انسى ابدا الايام التي قضيناها سويا في...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ArapskiŠvedski

Naslov
صديقتي لم انسى ابدا الايام التي قضيناها سويا في...
Tekst
Poslao rimii
Izvorni jezik: Arapski

صديقتي لم انسى ابدا الايام التي قضيناها سويا في السويد

Naslov
Min vän. Jag skall aldrig glömma dagarna som vi.....
Prevođenje
Švedski

Preveo gamine
Ciljni jezik: Švedski

Min vän. Jag skall aldrig glömma dagarna som vi tillbringade tillsammans i Sverige.
Primjedbe o prijevodu
Bro fra Jac 84. ""My frirnd I shall never forget the days we spent together in Sweden" .
Posljednji potvrdio i uredio pias - 6 studeni 2009 06:59





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

5 studeni 2009 16:43

pias
Broj poruka: 8114
Hej Lene

Det här låter som ett helt nytt språk, en mix av svenska/norska/danska. Förslag på korr.

Min vän. Jag skall aldrig glömma dagarna som vi tillbringade tillsammans i Sverige.

5 studeni 2009 23:29

gamine
Broj poruka: 4611
Hej Pia. Det ER et helt nyt sprog, MIT sprog. Jeg ville bare prøve. Jeg har rettet.

6 studeni 2009 07:06

pias
Broj poruka: 8114