Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Arabisch-Schwedisch - صديقتي لم انسى ابدا الايام التي قضيناها سويا ÙÙŠ...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
صديقتي لم انسى ابدا الايام التي قضيناها سويا ÙÙŠ...
Text
Übermittelt von
rimii
Herkunftssprache: Arabisch
صديقتي لم انسى ابدا الايام التي قضيناها سويا ÙÙŠ السويد
Titel
Min vän. Jag skall aldrig glömma dagarna som vi.....
Übersetzung
Schwedisch
Übersetzt von
gamine
Zielsprache: Schwedisch
Min vän. Jag skall aldrig glömma dagarna som vi tillbringade tillsammans i Sverige.
Bemerkungen zur Übersetzung
Bro fra Jac 84. ""My frirnd I shall never forget the days we spent together in Sweden" .
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
pias
- 6 November 2009 06:59
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
5 November 2009 16:43
pias
Anzahl der Beiträge: 8114
Hej Lene
Det här låter som ett helt nytt språk, en mix av svenska/norska/danska. Förslag på korr.
Min vän. J
a
g
skall
aldrig gl
ö
mma dagarn
a
som
vi tillbringa
de
tillsamm
a
ns i Sverige.
5 November 2009 23:29
gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
Hej Pia. Det ER et helt nyt sprog, MIT sprog.
Jeg ville bare prøve.
Jeg har rettet.
6 November 2009 07:06
pias
Anzahl der Beiträge: 8114