Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Turski - We always used to wear elegant clothes but they...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurski

Naslov
We always used to wear elegant clothes but they...
Tekst
Poslao sema
Izvorni jezik: Engleski

We always used to wear elegant clothes but they were very uncomfortable.Women today wear comfortable clothes.

Naslov
Şık giysiler
Prevođenje
Turski

Preveo merdogan
Ciljni jezik: Turski

Bizler devamlı olarak şık giysiler giyerdik ancak hiç rahat değildi. Günümüz kadınları rahat giysiler giyiyor.
Posljednji potvrdio i uredio Sunnybebek - 27 ožujak 2010 16:57





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

25 ožujak 2010 15:53

kfeto
Broj poruka: 953
'olarak' can be deleted
used to wear : giyerdik
Günümüzun?
giysiler
final 'lar' can be deleted

27 ožujak 2010 15:12

cheesecake
Broj poruka: 980
kfeto'ya katılıyorum :
used to wear : giyerdik
rahat giysiler

onlar çok rahatsızdı: giysilerden bahsediliyor bu yüzden :" ama/ancak çok rahatsız ediciydi/ hiç rahat değildi..."