Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Srpski-Njemački - jedan mali zeko svasta bi vam rek'o, al' od silne...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: SrpskiNjemački

Kategorija Pjesma - Humor

Naslov
jedan mali zeko svasta bi vam rek'o, al' od silne...
Tekst
Poslao huns_ls
Izvorni jezik: Srpski

jedan mali zeko svasta bi vam rek'o, al' od silne zelje stih mu utek'o. zato samo veli: danas se veseli sretan uskrs.

Naslov
Ein kleines Häschen, vieles Euch sagen wollte, aber vor lauter Bestreben...
Prevođenje
Njemački

Preveo preko
Ciljni jezik: Njemački

Ein kleines Häschen, vieles Euch sagen wollte, aber vor lauter Bestreben, den Reim er verlor. Daher sagt er nur: feiere heute, frohe Ostern.
Primjedbe o prijevodu
Der ursprüngliche Text reimt sich im Serbischen.

Der Text wurde auch nicht in "Alltagssprache", sondern in Gedichtform ohne Reim übersetzt.
Posljednji potvrdio i uredio Rodrigues - 3 svibanj 2010 20:58