Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 세르비아어-독일어 - jedan mali zeko svasta bi vam rek'o, al' od silne...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 세르비아어독일어

분류 노래 - 유머

제목
jedan mali zeko svasta bi vam rek'o, al' od silne...
본문
huns_ls에 의해서 게시됨
원문 언어: 세르비아어

jedan mali zeko svasta bi vam rek'o, al' od silne zelje stih mu utek'o. zato samo veli: danas se veseli sretan uskrs.

제목
Ein kleines Häschen, vieles Euch sagen wollte, aber vor lauter Bestreben...
번역
독일어

preko에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Ein kleines Häschen, vieles Euch sagen wollte, aber vor lauter Bestreben, den Reim er verlor. Daher sagt er nur: feiere heute, frohe Ostern.
이 번역물에 관한 주의사항
Der ursprüngliche Text reimt sich im Serbischen.

Der Text wurde auch nicht in "Alltagssprache", sondern in Gedichtform ohne Reim übersetzt.
Rodrigues에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 5월 3일 20:58