Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Latinski - Dieu est à travers moi

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiFrancuskiTalijanskiLatinski

Kategorija Misli - Umjetnost / Kreativnost / Mašta

Naslov
Dieu est à travers moi
Tekst
Poslao nava91
Izvorni jezik: Francuski Preveo guilon

Dieu est à travers moi
Primjedbe o prijevodu
Je sais que la phrase semble bizarre, mais la syntaxe de l'original est aussi bizarre que celle de la traduction.

Naslov
Deus per me est.
Prevođenje
Latinski

Preveo stell
Ciljni jezik: Latinski

Deus per me est.
Primjedbe o prijevodu
-Deus: deus,i,m (dieu) nominatif singulier
-per: (à travers) préposition + accusatif
-me: (moi) accusatif
-est: sum,es,esse (être) 3° pers. singulier
Posljednji potvrdio i uredio Porfyhr - 13 kolovoz 2007 15:47