Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-라틴어 - Dieu est à travers moi

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어프랑스어이탈리아어라틴어

분류 사고들 - 예술 / 창조력 / 상상력

제목
Dieu est à travers moi
본문
nava91에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어 guilon에 의해서 번역되어짐

Dieu est à travers moi
이 번역물에 관한 주의사항
Je sais que la phrase semble bizarre, mais la syntaxe de l'original est aussi bizarre que celle de la traduction.

제목
Deus per me est.
번역
라틴어

stell에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어

Deus per me est.
이 번역물에 관한 주의사항
-Deus: deus,i,m (dieu) nominatif singulier
-per: (à travers) préposition + accusatif
-me: (moi) accusatif
-est: sum,es,esse (être) 3° pers. singulier
Porfyhr에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 8월 13일 15:47