Translation - Catalan-Brazilian Portuguese - l'amabilitat d'un conserge que es deia eduardo!!Current status Translation
This text is available in the following languages: ![Catalan](../images/lang/btnflag_ct.gif) ![Brazilian Portuguese](../images/flag_br.gif)
Category Sentence - Business / Jobs ![](../images/note.gif) This translation request is "Meaning only". | l'amabilitat d'un conserge que es deia eduardo!! | | Source language: Catalan
l'amabilitat d'un conserge que es deia eduardo!! | Remarks about the translation | Volevo sapere se questo giudizio di un cliente è stato gradito. |
|
| A amabilidade de um zelador que se dizia Eduardo!! | TranslationBrazilian Portuguese Translated by goncin | Target language: Brazilian Portuguese
A amabilidade de um zelador que se dizia Eduardo!! | Remarks about the translation | Isto é, que se fazia passar por Eduardo. |
|
Latest messages | | | | | 27 May 2008 15:18 | | ![](../images/profile0.gif) gonzoNumber of messages: 1 | es incorrecto pues habla de un conserge o carcelero que se llamaba a si mismo Eduardo | | | 27 May 2008 15:35 | | ![](../avatars/61775.img) goncinNumber of messages: 3706 | gonzo,
¡Pues fue exactamente lo que he traducido! CC: gonzo | | | 28 May 2008 06:24 | | | Tá bom, mas não s'irrite... ![](../images/emo/tongue.png)
Validada. |
|
|