Vertaling - Catalaans-Braziliaans Portugees - l'amabilitat d'un conserge que es deia eduardo!!Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Zin - Bedrijf/Banen Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | l'amabilitat d'un conserge que es deia eduardo!! | | Uitgangs-taal: Catalaans
l'amabilitat d'un conserge que es deia eduardo!! | Details voor de vertaling | Volevo sapere se questo giudizio di un cliente è stato gradito. |
|
| A amabilidade de um zelador que se dizia Eduardo!! | VertalingBraziliaans Portugees Vertaald door goncin | Doel-taal: Braziliaans Portugees
A amabilidade de um zelador que se dizia Eduardo!! | Details voor de vertaling | Isto é, que se fazia passar por Eduardo. |
|
Laatste bericht | | | | | 27 mei 2008 15:18 | | | es incorrecto pues habla de un conserge o carcelero que se llamaba a si mismo Eduardo | | | 27 mei 2008 15:35 | | | gonzo,
¡Pues fue exactamente lo que he traducido! CC: gonzo | | | 28 mei 2008 06:24 | | | Tá bom, mas não s'irrite...
Validada. |
|
|