Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Catalan-Portuguais brésilien - l'amabilitat d'un conserge que es deia eduardo!!

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: CatalanPortuguais brésilien

Catégorie Phrase - Argent/ Travail

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
l'amabilitat d'un conserge que es deia eduardo!!
Texte
Proposé par kmeliuskas
Langue de départ: Catalan

l'amabilitat d'un conserge que es deia eduardo!!
Commentaires pour la traduction
Volevo sapere se questo giudizio di un cliente è stato gradito.

Titre
A amabilidade de um zelador que se dizia Eduardo!!
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par goncin
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

A amabilidade de um zelador que se dizia Eduardo!!
Commentaires pour la traduction
Isto é, que se fazia passar por Eduardo.
Dernière édition ou validation par casper tavernello - 28 Mai 2008 06:32





Derniers messages

Auteur
Message

27 Mai 2008 15:18

gonzo
Nombre de messages: 1
es incorrecto pues habla de un conserge o carcelero que se llamaba a si mismo Eduardo

27 Mai 2008 15:35

goncin
Nombre de messages: 3706
gonzo,

¡Pues fue exactamente lo que he traducido!

CC: gonzo

28 Mai 2008 06:24

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
Tá bom, mas não s'irrite...

Validada.