Traduction - Catalan-Portuguais brésilien - l'amabilitat d'un conserge que es deia eduardo!!Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie Phrase - Argent/ Travail Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | l'amabilitat d'un conserge que es deia eduardo!! | | Langue de départ: Catalan
l'amabilitat d'un conserge que es deia eduardo!! | Commentaires pour la traduction | Volevo sapere se questo giudizio di un cliente è stato gradito. |
|
| A amabilidade de um zelador que se dizia Eduardo!! | TraductionPortuguais brésilien Traduit par goncin | Langue d'arrivée: Portuguais brésilien
A amabilidade de um zelador que se dizia Eduardo!! | Commentaires pour la traduction | Isto é, que se fazia passar por Eduardo. |
|
Derniers messages | | | | | 27 Mai 2008 15:18 | | gonzoNombre de messages: 1 | es incorrecto pues habla de un conserge o carcelero que se llamaba a si mismo Eduardo | | | 27 Mai 2008 15:35 | | goncinNombre de messages: 3706 | gonzo,
¡Pues fue exactamente lo que he traducido! CC: gonzo | | | 28 Mai 2008 06:24 | | | Tá bom, mas não s'irrite...
Validada. |
|
|