Translation - Turkish-English - ben gerçekten çok üzgünüm..ama kötü bir insan da...Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Letter / Email - Love / Friendship | ben gerçekten çok üzgünüm..ama kötü bir insan da... | | Source language: Turkish
Ben gerçekten çok üzgünüm..ama kötü bir insan da değilim..keşke farklı yerlerde farklı şekilde karşılaşsaydık. |
|
| | TranslationEnglish Translated by merdogan | Target language: English
I am really sorry. But I am not a bad person, too. If only we could meet in another way, in another place. |
|
Last validated or edited by Tantine - 23 January 2009 22:33
Latest messages | | | | | 22 January 2009 17:22 | | | Hi merdogan
Nice English
I've set a poll.
Not sure about the word "too" do you mean "too" (also) or "either"?
Bises
Tantine | | | 22 January 2009 21:48 | | | Hi Tantine
I mean (also).
| | | 23 January 2009 22:32 | | | Validated
|
|
|