Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - ben gerçekten çok üzgünüm..ama kötü bir insan da...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Писмо / Имейл - Любов / Приятелство

Заглавие
ben gerçekten çok üzgünüm..ama kötü bir insan da...
Текст
Предоставено от Isildur__
Език, от който се превежда: Турски

Ben gerçekten çok üzgünüm..ama kötü bir insan da değilim..keşke farklı yerlerde farklı şekilde karşılaşsaydık.

Заглавие
I am really sorry
Превод
Английски

Преведено от merdogan
Желан език: Английски

I am really sorry. But I am not a bad person, too. If only we could meet in another way, in another place.
За последен път се одобри от Tantine - 23 Януари 2009 22:33





Последно мнение

Автор
Мнение

22 Януари 2009 17:22

Tantine
Общо мнения: 2747
Hi merdogan

Nice English

I've set a poll.

Not sure about the word "too" do you mean "too" (also) or "either"?

Bises
Tantine

22 Януари 2009 21:48

merdogan
Общо мнения: 3769
Hi Tantine
I mean (also).

23 Януари 2009 22:32

Tantine
Общо мнения: 2747
Validated