Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-English - Karşısı deniz mi? Yazın harika oluyordur. Ben dağ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishEnglish

Title
Karşısı deniz mi? Yazın harika oluyordur. Ben dağ...
Text
Submitted by oyleboyle
Source language: Turkish

Karşısı deniz mi? Yazın harika oluyordur. Ben dağ manzarasiyla büyüdüm

Title
Is the other side a sea?
Translation
English

Translated by merdogan
Target language: English

Does it face the sea? It must be great there in summer. I grew up with mountain landscapes.
Last validated or edited by Lein - 26 February 2013 11:09





Latest messages

Author
Message

25 February 2013 10:30

Lein
Number of messages: 3389
Hi merdogan,

What do you mean by 'it happens great there'? It is great there? They organise some great things there?

25 February 2013 11:14

merdogan
Number of messages: 3769
Hi Lein,

"This place will be nice in summer."

25 February 2013 11:25

Lein
Number of messages: 3389
OK, thanks!

25 February 2013 14:18

Mesud2991
Number of messages: 1331
I'd say:

Does it face the sea? It must be great in summer. I grew up with mountain landscapes.

25 February 2013 14:27

merdogan
Number of messages: 3769
Ofcouse "face" also can be but Turkish text says "karşısı : the opposite side".

25 February 2013 15:58

Mesud2991
Number of messages: 1331
There is one more thing:

It will be great there in summer --> It must be great in summer

26 February 2013 08:39

minuet
Number of messages: 298
It should be corrected as Mesud offered.