Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



20ترجمة - بوسني-تركي - Ti si sve ocemu sanjam ja, ti si sve ocemu mastam...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بوسنيسويديفرنسيإيطاليّ انجليزيتركيهولندي

صنف خيال/ قصة - حب/ صداقة

عنوان
Ti si sve ocemu sanjam ja, ti si sve ocemu mastam...
نص
إقترحت من طرف tarkan
لغة مصدر: بوسني

Ti si sve ocemu sanjam ja, ti si sve ocemu mastam ja, ti si sve pogledaj u mene u mojim ocima vidjet ces da volim te.
ملاحظات حول الترجمة
Would be thankful if anyone could translate this text. The most important is swedish :-)

Thank you

عنوان
Rüyalarımda ve hayallerimde gördüğüm sensin...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف adviye
لغة الهدف: تركي

Rüyalarımda gördüğüm sensin, hayallerimde gördüğüm sensin, sen herşeysin, bana bak, gözlerimde seni sevdiğimi göreceksin.
آخر تصديق أو تحرير من طرف smy - 30 كانون الثاني 2008 13:14





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

24 ايار 2010 11:53

dada1111
عدد الرسائل: 3
sunce moje,volim te naj vise na svijetu,ti si meni sve!!!!!!!!