Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



20翻訳 - ボスニア語-トルコ語 - Ti si sve ocemu sanjam ja, ti si sve ocemu mastam...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ボスニア語スウェーデン語フランス語イタリア語英語 トルコ語オランダ語

カテゴリ フィクション / 物語 - 愛 / 友情

タイトル
Ti si sve ocemu sanjam ja, ti si sve ocemu mastam...
テキスト
tarkan様が投稿しました
原稿の言語: ボスニア語

Ti si sve ocemu sanjam ja, ti si sve ocemu mastam ja, ti si sve pogledaj u mene u mojim ocima vidjet ces da volim te.
翻訳についてのコメント
Would be thankful if anyone could translate this text. The most important is swedish :-)

Thank you

タイトル
Rüyalarımda ve hayallerimde gördüğüm sensin...
翻訳
トルコ語

adviye様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Rüyalarımda gördüğüm sensin, hayallerimde gördüğüm sensin, sen herşeysin, bana bak, gözlerimde seni sevdiğimi göreceksin.
最終承認・編集者 smy - 2008年 1月 30日 13:14





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 6月 24日 11:53

dada1111
投稿数: 3
sunce moje,volim te naj vise na svijetu,ti si meni sve!!!!!!!!