쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 보스니아어-터키어 - Ti si sve ocemu sanjam ja, ti si sve ocemu mastam...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
소설 / 이야기 - 사랑 / 우정
제목
Ti si sve ocemu sanjam ja, ti si sve ocemu mastam...
본문
tarkan
에 의해서 게시됨
원문 언어: 보스니아어
Ti si sve ocemu sanjam ja, ti si sve ocemu mastam ja, ti si sve pogledaj u mene u mojim ocima vidjet ces da volim te.
이 번역물에 관한 주의사항
Would be thankful if anyone could translate this text. The most important is swedish :-)
Thank you
제목
Rüyalarımda ve hayallerimde gördüğüm sensin...
번역
터키어
adviye
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어
Rüyalarımda gördüğüm sensin, hayallerimde gördüğüm sensin, sen herşeysin, bana bak, gözlerimde seni sevdiğimi göreceksin.
smy
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 30일 13:14
마지막 글
글쓴이
올리기
2010년 6월 24일 11:53
dada1111
게시물 갯수: 3
sunce moje,volim te naj vise na svijetu,ti si meni sve!!!!!!!!