Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



20Traduko - Bosnia lingvo-Turka - Ti si sve ocemu sanjam ja, ti si sve ocemu mastam...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Bosnia lingvoSvedaFrancaItaliaAnglaTurkaNederlanda

Kategorio Fikcio / Rakonto - Amo / Amikeco

Titolo
Ti si sve ocemu sanjam ja, ti si sve ocemu mastam...
Teksto
Submetigx per tarkan
Font-lingvo: Bosnia lingvo

Ti si sve ocemu sanjam ja, ti si sve ocemu mastam ja, ti si sve pogledaj u mene u mojim ocima vidjet ces da volim te.
Rimarkoj pri la traduko
Would be thankful if anyone could translate this text. The most important is swedish :-)

Thank you

Titolo
Rüyalarımda ve hayallerimde gördüğüm sensin...
Traduko
Turka

Tradukita per adviye
Cel-lingvo: Turka

Rüyalarımda gördüğüm sensin, hayallerimde gördüğüm sensin, sen herşeysin, bana bak, gözlerimde seni sevdiğimi göreceksin.
Laste validigita aŭ redaktita de smy - 30 Januaro 2008 13:14





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

24 Junio 2010 11:53

dada1111
Nombro da afiŝoj: 3
sunce moje,volim te naj vise na svijetu,ti si meni sve!!!!!!!!