Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



10ترجمة - برتغالية برازيلية-انجليزي - Eu procuro um amor que ainda não encontrei...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةانجليزي

صنف أغنية

عنوان
Eu procuro um amor que ainda não encontrei...
نص
إقترحت من طرف Girassol
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Eu procuro um amor
que ainda não encontrei
diferente de todos que amei

Nos seus olhos quero descobrir
uma razão para viver
e as feridas dessa vida
eu quero esquecer

Procuro um amor
que seja bom pra mim
vou procurar, eu vou até o fim

E eu vou tratá-la bem
pra que ela não tenha medo
quando começar a conhecer
os meus segredos
ملاحظات حول الترجمة
Música: Segredos/Composição: Frejat.

عنوان
I'm in search of a love
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: انجليزي

I'm in search of a love
I still haven't found
different from all those I loved

In her eyes I want to find
a reason to live
and the wounds from this life
I want to forget

I search for a love
which is good to me
I'll keep searching, to the end.

And I'll look after her
so she won't fear
when finding out
about my secrets




آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 1 تموز 2008 02:45





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

30 ايار 2008 18:22

Lein
عدد الرسائل: 3389


The speaker / singer is not talking to someone - he is talking about a hypothetical, yet-to-be-found loved one so I think in the second verse, 'your' should be changed to 'her'

30 ايار 2008 18:54

Girassol
عدد الرسائل: 4
Thank you, Lein

30 ايار 2008 19:26

Lein
عدد الرسائل: 3389
You're welcome!
But it is Lilian who did the translation...

30 ايار 2008 19:36

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
yes, Lein you're right. I'll edit that. Thanks.

1 تموز 2008 00:24

Girassol
عدد الرسائل: 4
Obrigada Lilian! Eu adorei sua tradução. Como fiz meu cadastro neste site hoje ainda não sei como funciona. Muito obrigada pela tradução!

1 تموز 2008 00:24

Girassol
عدد الرسائل: 4
Thank you, Lilian

1 تموز 2008 02:09

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Girassol, você solicitou que um administrador verificasse esta página. Há algum problema?

1 تموز 2008 13:04

Girassol
عدد الرسائل: 4
Oi, Lilian. Não me lembro de ter solicitado nenhum administrador. Me lembro de ter confirmado a tradução como correta. Porém, como ainda não sei utilizar este site perfeitamente, eu posso ter clicado em algo que não devia, Porém, sua tradução está perfeita! Muito obrigada!