ترجمة - إسبانيّ -انجليزي - nada es un freaude ni una pesadilla tu y yo somos...حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | nada es un freaude ni una pesadilla tu y yo somos... | | لغة مصدر: إسبانيّ
nada es un freaude ni una pesadilla tu y yo somos la vida misma |
|
| | | لغة الهدف: انجليزي
Nothing is a fraud or a nightmare. You and I are life itself. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 28 تموز 2008 17:46
آخر رسائل | | | | | 28 تموز 2008 01:57 | | | Se podrÃa mantener la conjunción ni, no hay necesidad de sustituirla por o (or):
Nothing is a fraud nor a nightmare.
Tal vez la segunda oración quiera decir "la misma vida", tendrÃa un poco más de sentido: you and I are (living) the same life. |
|
|