Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - صربى -تركي - idi begaj... opako

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: صربى تركي

صنف كلمة

عنوان
idi begaj... opako
نص
إقترحت من طرف recepayhan
لغة مصدر: صربى

idi begaj...
opako
ملاحظات حول الترجمة
türkçe karşılığı ve anlamı

عنوان
kaç git... sinsi
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف fikomix
لغة الهدف: تركي

çekil git... sinsi
ملاحظات حول الترجمة
opako- sinsi,fena
آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 10 تشرين الثاني 2008 22:58





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

7 تشرين الثاني 2008 15:01

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
fikomix, requester was told to notify into which language the original text is typed, please next time you see a request that is out of frame, do not translate it but use the "I would like an admin to check this page" button, thank you!

7 تشرين الثاني 2008 15:22

fikomix
عدد الرسائل: 614
I'm sorry! This text is for Serbian language

7 تشرين الثاني 2008 15:14

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Thanks fikomix, I edited with the right flag from the source-text.

10 تشرين الثاني 2008 22:40

FIGEN KIRCI
عدد الرسائل: 2543
fiko, bence de 'çekil git' olmalı

yanlış olabilirim, ama yine de sormak istedim,
'opako'-'aksi/inatçı/huysuz/meymenetsiz'türünden bir ifade değil mi?

10 تشرين الثاني 2008 22:50

fikomix
عدد الرسائل: 614
Düzelttim. Fakat opako- ya gelince fena, sinsi, analmındadır. Saydığız kelimeler Sırpçada başka çeşit ifade edilir.

10 تشرين الثاني 2008 22:58

FIGEN KIRCI
عدد الرسائل: 2543
tamamdır,teşekkürler!