Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - セルビア語-トルコ語 - idi begaj... opako

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: セルビア語トルコ語

カテゴリ 単語

タイトル
idi begaj... opako
テキスト
recepayhan様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語

idi begaj...
opako
翻訳についてのコメント
türkçe karşılığı ve anlamı

タイトル
kaç git... sinsi
翻訳
トルコ語

fikomix様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

çekil git... sinsi
翻訳についてのコメント
opako- sinsi,fena
最終承認・編集者 FIGEN KIRCI - 2008年 11月 10日 22:58





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 11月 7日 15:01

Francky5591
投稿数: 12396
fikomix, requester was told to notify into which language the original text is typed, please next time you see a request that is out of frame, do not translate it but use the "I would like an admin to check this page" button, thank you!

2008年 11月 7日 15:22

fikomix
投稿数: 614
I'm sorry! This text is for Serbian language

2008年 11月 7日 15:14

Francky5591
投稿数: 12396
Thanks fikomix, I edited with the right flag from the source-text.

2008年 11月 10日 22:40

FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
fiko, bence de 'çekil git' olmalı

yanlış olabilirim, ama yine de sormak istedim,
'opako'-'aksi/inatçı/huysuz/meymenetsiz'türünden bir ifade değil mi?

2008年 11月 10日 22:50

fikomix
投稿数: 614
Düzelttim. Fakat opako- ya gelince fena, sinsi, analmındadır. Saydığız kelimeler Sırpçada başka çeşit ifade edilir.

2008年 11月 10日 22:58

FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
tamamdır,teşekkürler!