Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Serbo-Turco - idi begaj... opako

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SerboTurco

Categoria Parola

Titolo
idi begaj... opako
Testo
Aggiunto da recepayhan
Lingua originale: Serbo

idi begaj...
opako
Note sulla traduzione
türkçe karşılığı ve anlamı

Titolo
kaç git... sinsi
Traduzione
Turco

Tradotto da fikomix
Lingua di destinazione: Turco

çekil git... sinsi
Note sulla traduzione
opako- sinsi,fena
Ultima convalida o modifica di FIGEN KIRCI - 10 Novembre 2008 22:58





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

7 Novembre 2008 15:01

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
fikomix, requester was told to notify into which language the original text is typed, please next time you see a request that is out of frame, do not translate it but use the "I would like an admin to check this page" button, thank you!

7 Novembre 2008 15:22

fikomix
Numero di messaggi: 614
I'm sorry! This text is for Serbian language

7 Novembre 2008 15:14

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Thanks fikomix, I edited with the right flag from the source-text.

10 Novembre 2008 22:40

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
fiko, bence de 'çekil git' olmalı

yanlış olabilirim, ama yine de sormak istedim,
'opako'-'aksi/inatçı/huysuz/meymenetsiz'türünden bir ifade değil mi?

10 Novembre 2008 22:50

fikomix
Numero di messaggi: 614
Düzelttim. Fakat opako- ya gelince fena, sinsi, analmındadır. Saydığız kelimeler Sırpçada başka çeşit ifade edilir.

10 Novembre 2008 22:58

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
tamamdır,teşekkürler!