ترجمة - روماني-انجليزي - AVANS CÂND TRIMITEÅ¢I COMANDA, CÂND...حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | AVANS CÂND TRIMITEÅ¢I COMANDA, CÂND... | | لغة مصدر: روماني
AVANS CÂND TRIMITEŢI COMANDA, CÂND SE ÎNCARCĂ MARFA DE LA FABRICĂ |
|
| DEPOSIT WHEN YOU REMIT THE ORDER, WHEN THE ... | | لغة الهدف: انجليزي
DEPOSIT WHEN YOU REMIT THE ORDER, WHEN THE MERCHANDISE IS LOADED AT THE FACTORY | | avans could be -- down payment, deposit, advance payment. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 23 تشرين الثاني 2008 12:31
آخر رسائل | | | | | 21 تشرين الثاني 2008 16:26 | | | Hi, Maddie
I think "avans" is "advance payment" | | | 21 تشرين الثاني 2008 17:10 | | | Hi Andreea, I was thinking about down payment at first, they are synonims : deposit.
| | | 21 تشرين الثاني 2008 17:16 | | | True, but:
1. deposit can be any amount of money, not necessarily an advance
2. the down payment is usually followed by a loan
3. advance payment = the part of a contractually due sum that is paid in advance, while the balance will only follow after receipt on the counterpart in goods or services
http://en.wikipedia.org/wiki/Advance_payment
| | | 21 تشرين الثاني 2008 19:40 | | | I know, but a deposit could be an advance; I understand very well the differences between those three notions.
Anyway, for things to be clear, I've placed in the comment's field an explanation. If it's not enough, I'll choose something else, even if I don't think it's wrong, in order to avoid a long discussion about one word. |
|
|