Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Rumunski-Engleski - AVANS CÂND TRIMITEŢI COMANDA, CÂND...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RumunskiEngleski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
AVANS CÂND TRIMITEŢI COMANDA, CÂND...
Izvorni jezik: Rumunski

AVANS CÂND TRIMITEŢI COMANDA, CÂND SE ÎNCARCĂ MARFA DE LA FABRICĂ

Natpis
DEPOSIT WHEN YOU REMIT THE ORDER, WHEN THE ...
Prevod
Engleski

Preveo MÃ¥ddie
Željeni jezik: Engleski

DEPOSIT WHEN YOU REMIT THE ORDER, WHEN THE MERCHANDISE IS LOADED AT THE FACTORY
Napomene o prevodu
avans could be -- down payment, deposit, advance payment.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 23 Novembar 2008 12:31





Poslednja poruka

Autor
Poruka

21 Novembar 2008 16:26

azitrad
Broj poruka: 970
Hi, Maddie

I think "avans" is "advance payment"

21 Novembar 2008 17:10

MÃ¥ddie
Broj poruka: 1285
Hi Andreea, I was thinking about down payment at first, they are synonims : deposit.


21 Novembar 2008 17:16

azitrad
Broj poruka: 970
True, but:
1. deposit can be any amount of money, not necessarily an advance
2. the down payment is usually followed by a loan
3. advance payment = the part of a contractually due sum that is paid in advance, while the balance will only follow after receipt on the counterpart in goods or services
http://en.wikipedia.org/wiki/Advance_payment



21 Novembar 2008 19:40

MÃ¥ddie
Broj poruka: 1285
I know, but a deposit could be an advance; I understand very well the differences between those three notions.

Anyway, for things to be clear, I've placed in the comment's field an explanation. If it's not enough, I'll choose something else, even if I don't think it's wrong, in order to avoid a long discussion about one word.