الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تركي-انجليزي - ölüm ölüm dedigin nesir gülüm ben senin icin...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
عاميّة
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
ölüm ölüm dedigin nesir gülüm ben senin icin...
نص
إقترحت من طرف
vovere
لغة مصدر: تركي
ölüm ölüm dedigin nedir gülüm ben senin icin yaşamayı göze almışım
ملاحظات حول الترجمة
<edit>" yeşamayı" with "yaşamayı" and "nesir" with "nedir"</edit> (01/13/francky thanks to cheescake, vovere and turkishmiss's notifications)
عنوان
Death, what is the thing that..
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
cheesecake
لغة الهدف: انجليزي
Death, what is the thing that you call death, my rose? I have taken the risk of living for you.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Tantine
- 26 كانون الثاني 2009 01:33
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
12 كانون الثاني 2009 18:34
Tantine
عدد الرسائل: 2747
Hi Cheesecake
Great English
I've set a poll as I don't speak any Turkish (yet).
Bises
Tantine
12 كانون الثاني 2009 18:41
cheesecake
عدد الرسائل: 980
Hi Tantine, thanks
OK, sure.
13 كانون الثاني 2009 23:00
vivacious
عدد الرسائل: 2
Hi cheesecake,
Nice translation
14 كانون الثاني 2009 12:20
fatmahalic
عدد الرسائل: 7
SON CUMLE DOGRU DIGERLERI YANLIÅž GIBI
14 كانون الثاني 2009 16:11
Tantine
عدد الرسائل: 2747
Hi fatmahalic
Firstly, please explain in English, I don't speak any Turkish, which is why I set a poll.
Secondly, please don't "shout". Writing in capitals is considered as "shouting" and we should avoid it unless we are really angry with someone.
Bises
Tantine
14 كانون الثاني 2009 19:28
cheesecake
عدد الرسائل: 980
fatmahalic which part is wrong for you? please tell me so that I can make it correct.. ?