Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - ne haynap o kadar da türkçe öğretmiÅŸtim halbuki...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف عاميّة - حياة يومية

عنوان
ne haynap o kadar da türkçe öğretmiştim halbuki...
نص
إقترحت من طرف Isildur__
لغة مصدر: تركي

ne haynap o kadar da türkçe öğretmiştim halbuki :D:D yazık boşunaymış o kadar senem boşuna gitmiş bir hiç uğruna harcanmış :D:D leyn ibo ingilizce çakal ne demek :D:D

عنوان
For shame! In fact, I worked so hard to teach Turkish...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف minuet
لغة الهدف: انجليزي

For shame! In fact, I worked so hard to teach Turkish :D:D What a pity! It's all for nothing. My long years were wasted for the sake of nothing :D:D Hey Ibo, Man! What does jackal means in English? :D:D
ملاحظات حول الترجمة
"haynap" means shame in Circassian community.
"çakal" means jackal literally but here it means wily, a smart cookie.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Tantine - 12 أذار 2010 02:02





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

2 كانون الاول 2009 20:03

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi Isildur,

Do you still need this translation or could it be removed?

2 كانون الاول 2009 21:30

Isildur__
عدد الرسائل: 276
You can remove it