Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - ياباني-بولندي - すんごい仲いいからてっきりそうだと男ってた.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يابانيانجليزيفرنسيبولندي ألماني

صنف خيال/ قصة

عنوان
すんごい仲いいからてっきりそうだと男ってた.
نص
إقترحت من طرف silverkleks
لغة مصدر: ياباني

すんごい仲いいからてっきりそうだと思ってた.

عنوان
Nasz związek był bardzo, bardzo bliski, więc oczywiście tak myślałem.
ترجمة
بولندي

ترجمت من طرف damians
لغة الهدف: بولندي

Nasz związek był bardzo, bardzo bliski, więc oczywiście tak myślałem.
ملاحظات حول الترجمة
myślałem - Polish past male form of the verb 'think'
myślałam - Polish past female form of the verb 'think'
آخر تصديق أو تحرير من طرف Edyta223 - 3 آب 2009 19:30