Traducerea - Japoneză-Poloneză - ã™ã‚“ã”ã„仲ã„ã„ã‹ã‚‰ã¦ã£ãã‚Šãã†ã ã¨ç”·ã£ã¦ãŸ.Status actual Traducerea
Categorie Ficţiune/poveste | ã™ã‚“ã”ã„仲ã„ã„ã‹ã‚‰ã¦ã£ãã‚Šãã†ã ã¨ç”·ã£ã¦ãŸ. | | Limba sursă: Japoneză
ã™ã‚“ã”ã„仲ã„ã„ã‹ã‚‰ã¦ã£ãã‚Šãã†ã ã¨æ€ã£ã¦ãŸ. |
|
| Nasz zwiÄ…zek byÅ‚ bardzo, bardzo bliski, wiÄ™c oczywiÅ›cie tak myÅ›laÅ‚em. | TraducereaPoloneză Tradus de damians | Limba ţintă: Poloneză
Nasz zwiÄ…zek byÅ‚ bardzo, bardzo bliski, wiÄ™c oczywiÅ›cie tak myÅ›laÅ‚em. | Observaţii despre traducere | myÅ›laÅ‚em - Polish past male form of the verb 'think' myÅ›laÅ‚am - Polish past female form of the verb 'think' |
|
Validat sau editat ultima dată de către Edyta223 - 3 August 2009 19:30
|