Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - لغات أخرى-انجليزي - Mesye

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لغات أخرىانجليزيفرنسي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Mesye
نص
إقترحت من طرف Francky5591
لغة مصدر: لغات أخرى

Mesye la kwa avanse pou lwe yo!
Mesye la kwa avanse pou lwe yo!
Maman Brigitte malad, li kouche sou do,
Maman Brigitte malad,
Pawol anpil pa leve lemo

Mare tet ou,mare vant ou,mare ren ou,
Yo prale we ki jan yap met a jenou.
Mesye la kwa avanse pou lwe yo!
ملاحظات حول الترجمة
It seems to be Haitian Creole

عنوان
Gentlemen of the cross ...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: انجليزي

Gentlemen of the cross advance for her to see them!
Gentlemen of the cross advance for her to see them!
Maman Brigitte is sick, she lies down on her back,
Maman Brigitte is sick
A lot of talk won't raise the dead.

Tie up your head, tie up your belly, tie up your kidneys,
They will see how they will get down on their knees.
Gentlemen of the cross advance for her to see them!

آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 30 أذار 2010 19:29





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

29 أذار 2010 19:40

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Through a bit of search I found out about this text.

Source

29 أذار 2010 19:35

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi Francky, I don't think we'll have any voter if I set a poll, so I guess if we want this translated, we must trust that site. What do you think?

30 أذار 2010 00:57

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Hi! You're right, moreover it seems to me it is a trustable site.


30 أذار 2010 03:04

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
OK,
Then, feel free to validate it