Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - لاتيني-انجليزي - qvid ei potest vederi magnvm in rebvs hvmanis...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لاتينيانجليزيعبري

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
qvid ei potest vederi magnvm in rebvs hvmanis...
نص
إقترحت من طرف אבי_ורסנו
لغة مصدر: لاتيني

qvid ei potest vederi magnvm in rebvs hvmanis .
cvi aeternitas omnis ,totivsqve mvndi nota sit magnitvdo . cicero
ملاحظات حول الترجمة
קניתי פזל של מפה עתיקה הכיתוב מופיע למטה ייהיה נחמד אם אני מה כתוב תודה

عنوان
human affairs
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Lein
لغة الهدف: انجليزي

What can seem important in human affairs to him who knows the whole eternity, and the size of the whole world?

Cicero
ملاحظات حول الترجمة
A bit more literal:

What can seem to be great in human things to him, who is aware of all eternity and the size of the whole world

'Him' can also read 'her' or 'someone'. No gender distinction is made in the Latin text.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 28 أفريل 2010 19:07