Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ラテン語-英語 - qvid ei potest vederi magnvm in rebvs hvmanis...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語英語 ヘブライ語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
qvid ei potest vederi magnvm in rebvs hvmanis...
テキスト
אבי_ורסנו様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

qvid ei potest vederi magnvm in rebvs hvmanis .
cvi aeternitas omnis ,totivsqve mvndi nota sit magnitvdo . cicero
翻訳についてのコメント
קניתי פזל של מפה עתיקה הכיתוב מופיע למטה ייהיה נחמד אם אני מה כתוב תודה

タイトル
human affairs
翻訳
英語

Lein様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

What can seem important in human affairs to him who knows the whole eternity, and the size of the whole world?

Cicero
翻訳についてのコメント
A bit more literal:

What can seem to be great in human things to him, who is aware of all eternity and the size of the whole world

'Him' can also read 'her' or 'someone'. No gender distinction is made in the Latin text.
最終承認・編集者 lilian canale - 2010年 4月 28日 19:07