الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تركي-انجليزي - Emin ol ki, hayatımda hiçbir çiçek hayatımı senin...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
شعر
عنوان
Emin ol ki, hayatımda hiçbir çiçek hayatımı senin...
نص
إقترحت من طرف
easteafar
لغة مصدر: تركي
Emin ol ki,hiçbir çiçek hayatımı senin kadar ferahlatamayacak.
Hiçbir koku yokolup gitmeyecek, o çiçek solsada...
عنوان
Be sure that, no flower will relieve my life more than you.
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
nisa
لغة الهدف: انجليزي
Be sure that, no flower will bring relief in my life as much as you. No fragrance will disappear, even if that flower fades...
آخر تصديق أو تحرير من طرف
kafetzou
- 11 أذار 2007 00:34