Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بلغاري-عبري - Мисли. Вярвай. Мечтай. Рискувай.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بلغاريانجليزيعبري

صنف شعر - إستجمام/ سفر

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Мисли. Вярвай. Мечтай. Рискувай.
نص
إقترحت من طرف leele
لغة مصدر: بلغاري

Мисли. Вярвай. Мечтай. Рискувай.
ملاحظات حول الترجمة
В текста няма двусмислени думи и думи използвани в преносен смисъл.Нуйдая се от буквален превод.

عنوان
תחשוב
ترجمة
عبري

ترجمت من طرف milkman
لغة الهدف: عبري

תחשוב. תאמין. תחלום. תסתכן.
ملاحظات حول الترجمة
The above is a male version. a female version would be:
תחשבי. תאמיני. תחלמי. תסתכני.
Instead you may use the gerund form ("To think, to believe....") which is different than the source but fits both sexes:
לחשוב. להאמין. לחלום. להסתכן.
Or better the plural which also fits both:
תחשבו. תאמינו. תחלמו. תסתכנו.
Just decide which suits your needs the best
آخر تصديق أو تحرير من طرف milkman - 12 كانون الاول 2007 19:46