Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-إسبانيّ - I'm going to tell you something

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيإسبانيّ

صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة

عنوان
I'm going to tell you something
نص
إقترحت من طرف boricua_star
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف smy

I'm in love with you
look, I'm going to tell you something
send me some photos
it would be so nice if you could
or record yourself on video and send that to me, I miss you so much, I'm going to watch it all the time
do me this favour
don't you understand me?
do you have things to do?

عنوان
Voy a decirte algo
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف mireia
لغة الهدف: إسبانيّ

Estoy enamorado de ti
mira, voy a decirte algo
envíame algunas fotos
sería estupendo si pudieras
o grábate en un vídeo y envíamelo,
te echo mucho de menos, voy a estar viéndolo todo el tiempo
hazme ese favor
¿no me entiendes?
¿tienes cosas que hacer?
آخر تصديق أو تحرير من طرف guilon - 15 تشرين الثاني 2007 23:34





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

15 تشرين الثاني 2007 03:27

Fernando Centellas
عدد الرسائل: 1
En la parte de: "it would be so nice if you could", debería decir, sería estupendo si pudieras hacerlo.

15 تشرين الثاني 2007 23:34

guilon
عدد الرسائل: 1549
Lo que propones es totalmente correcto, Fernando, pero tal y como está tampoco es erróneo.