Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Spanisch - I'm going to tell you something

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglischSpanisch

Kategorie Brief / Email - Liebe / Freundschaft

Titel
I'm going to tell you something
Text
Übermittelt von boricua_star
Herkunftssprache: Englisch Übersetzt von smy

I'm in love with you
look, I'm going to tell you something
send me some photos
it would be so nice if you could
or record yourself on video and send that to me, I miss you so much, I'm going to watch it all the time
do me this favour
don't you understand me?
do you have things to do?

Titel
Voy a decirte algo
Übersetzung
Spanisch

Übersetzt von mireia
Zielsprache: Spanisch

Estoy enamorado de ti
mira, voy a decirte algo
envíame algunas fotos
sería estupendo si pudieras
o grábate en un vídeo y envíamelo,
te echo mucho de menos, voy a estar viéndolo todo el tiempo
hazme ese favor
¿no me entiendes?
¿tienes cosas que hacer?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von guilon - 15 November 2007 23:34





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

15 November 2007 03:27

Fernando Centellas
Anzahl der Beiträge: 1
En la parte de: "it would be so nice if you could", debería decir, sería estupendo si pudieras hacerlo.

15 November 2007 23:34

guilon
Anzahl der Beiträge: 1549
Lo que propones es totalmente correcto, Fernando, pero tal y como está tampoco es erróneo.