Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 7041 - 7060 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη•••• 253 ••• 333 •• 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 •• 373 ••• 453 •••• 853 ••••• 2853 ••••••Επόμενη >>
34
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά Llevo siempre conmigo todo lo que ...
Llevo siempre conmigo todo lo que necesito
<Bridge by Lilian>
"I always take (carry) everything I need with me"

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Semper omnia mihi necessaria mecum porto.
13
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βουλγαρικά Ð·Ð°Ð²Ð¸Ð¶Ð´Ð°Ð¹ ми - ж.
завиждай ми - ж.
<female name abbrev.>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Envy me! J.
Ισπανικά Â¡Envídiame! J.
Ιταλικά Invidiami! J.
Ελληνικά Î¦Î¸ÏŒÎ½Î·ÏƒÎµ με! Τζ.
Τουρκικά Kıskan beni! J.
Εβραϊκά ×§× × בי
Κινέζικα 羨慕我吧!J.
276
12Γλώσσα πηγής12
Ιταλικά Sembra che tutto debba andar male, mi chiedo...
Sembra che tutto debba andar male, mi chiedo perché.
Perché le cose che volevo prima devono arrivare adesso che non posso? O forse è solo la mia testa che mi fa pensare tutto ciò...
Non lo so più... Però avrei tanta voglia di avere l'occasione di vedere come potrebbe andare..
Quello sguardo...80% diavolo 20% angelo...mi è entrato in testa!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I wonder...
Αλβανικά Duket që
Ολλανδικά Het schijnt dat alles slecht moet gaan, ik vraag mij af ...
19
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά No I am a new customer.
No I am a new customer.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Nao,...
11
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά Ponle corazón
Ponle corazón
<Bridge by Lilian>
"Put the heart (on it)!"

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Mets-y du cÅ“ur.
Ιταλικά Mettici il cuore.
Πορτογαλικά Põe o coração
Γερμανικά das Herz
1218
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά I've seen love go by my door
I've seen love go by my door
It's never been this close before
Never been so easy or so slow.
Been shooting in the dark too long
When somethin's not right it's wrong
Yer gonna make me lonesome when you go

Dragon clouds so high above
I've only known careless love,
It's always hit me from below.
This time around it's more correct
Right on target, so direct,
Yer gonna make me lonesome when you go.

Purple clover, Queen Anne lace,
Crimson hair across your face,
You could make me cry if you don't know.
Can't remember what I was thinkin' of
You might be spoilin' me too much, love,
Yer gonna make me lonesome when you go.

Flowers on the hillside, bloomin' crazy,
Crickets talkin' back and forth in rhyme,
Blue river runnin' slow and lazy,
I could stay with you forever
And never realized the time.


Situations have ended sad,
Relationships have all been bad.
Mine've been like Verlaine's and Rimbaud.
But there's no way I can compare
All those scenes to this affair,
Yer gonna make me lonesome when you go.

Yer gonna make me wonder what I'm doin',
Stayin' far behind without you.
Yer gonna make me wonder what I'm sayin',
Yer gonna make me give myself a good talkin' to.

I'll look for you in old Honolulu,
San Francisco, Ashtabula,
Yer gonna have to leave me now, I know.
But I'll see you in the sky above,
In the tall grass, in the ones I love,
Yer gonna make me lonesome when you go.
Lyrics from Bob Dylan: "You're Gonna Make Me Lonesome When You Go"

"yer gonna have" : "you are going to have"

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά AÅŸkın kapımdan gittiÄŸini gördüm
119
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Merhaba. Mesaj atmana çok ...
Merhaba. Mesaj attığına çok sevindim, gelemedim ama orası 1 Ocak'ta açıkmış. Ben oraya çalışmaya gideceğim ama istersen beraber gideriz. xxx

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ολλανδικά Hallo.
21
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γαλλικά Je m'excuse, je vais dîner.
Je m'excuse, je vais dîner.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Perdón, me voy a cenar.
35
12Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".12
Αγγλικά What doesn´t kill me just makes me stronger
What doesn´t kill me just makes me stronger

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Ã¶ldürmeyen acı güçlendirir.
Γαλλικά La douleur qui ne tue pas rend plus fort.
Ιταλικά Il dolore che non uccide rende più forti
Ινδονησιακά Apa dengan tidak membunuhmu membuat kamu makin kuat.
Ρωσικά Ð¢Ð¾ что тебя не убивает, делает тебя сильнее.
Καταλανικά Allò que no et mata, et fa més fort.
Κινέζικα 物不殺汝則強汝
Βουλγαρικά Ð¢Ð¾Ð²Ð°, което не те убива те прави по-силен!
Πορτογαλικά Βραζιλίας What doesn't kill you, makes you stronger.
Ιαπωνέζικα 君を殺さぬ者は君を強くしてくれる者である。
Αραβικά Ù…Ø§ لا يقتلك يقويك
Λατινικά quod non te occidit, uigescit
Κινέζικα απλοποιημένα 杀不死你的事,使你变得更强
Ισπανικά Lo que no mata, fortalece
Καταλανικά Allò que no mata, et fa més fort
Εβραϊκά ×ž×” שלא הורג אותך, מחשל אותך.
Δανέζικα Det der ikke slÃ¥r dig ihjel, gør dig stærkere
Κλίνγκον muHoSqu'moH muHeghbe'bogh vay'
Περσική γλώσσα چیزی Ú©Ù‡ مرا نکشد باعث قوی تر شدنم Ù…ÛŒ شود
Αλβανικά Ã‡'fare nuk më vret, më bën më të fortë.
Πολωνικά Co mnie nie zabije, to mnie wzmocni
Σερβικά Ono sto me ne ubije, ojačaće me
Γαλλικά Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Τουρκικά Beni öldürmeyen beni güçlendiriyor
Εβραϊκά ×ž×©×¤×˜
Ελληνικά Î‘Ï…Ï„ÏŒ που δεν με σκοτώνει με κάνει πιο δυνατό
Ρουμανικά ce nu mă ucide mă face mai puternic
Εσπεράντο Ĉio kio ne mortigas min, plifortigas min.
Ιταλικά ciò che non mi uccide mi rende più forte
Ουγγρικά Aki nem öl meg,erösebbé tesz
Γαλλικά Ce qui ne me tue pas ne fait que me rendre plus fort
Ισπανικά Lo que no me mata me hace más fuerte
Γερμανικά Was mich nicht umbringt, macht mich nur stärker
Αγγλικά What doesn't kill me, strengthens me
Ιταλικά Grazie a lui che mi rende così forte sono capace di fare tutto
Κινέζικα απλοποιημένα 杀不了我的东西让我变得更坚强
Κινέζικα 殺不了我的東西會讓我更加堅強
Εβραϊκά ×ž×” שלא הורג אותי, מחשל אותי
Χίντι जो मुझे मारता नहीं वह मुझे और मजबूत कर देता है
Λατινικά Quid non occidet me, solum potest confirmare me
Αγγλικά What doesn't kill me, makes me stronger
Αγγλικά What doesn't kill me makes me stronger.
Αραβικά Ù…Ø§ لا يقتلني, يجعلني أقوى
Σερβικά Ono Å¡to me ne ubija, čini me snažnijim.
Κορεάτικα 나를 죽이지 않은 것은 나를 강하게 만든다.
Γερμανικά Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Ιαπωνέζικα 私を殺さないものは、私を強くする。
Πορτογαλικά Βραζιλίας Tudo aquilo que não me mata me deixa mais forte
Γαλλικά Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Λατινικά Quod me non interficit corroborat me
Ουκρανικά Ð¢Ðµ, що не вбиває нас, робить нас сильнішими
Σουηδικά det som inte dödar dig gör dig starkare
Καταλανικά allò que no et mata et fa més fort
Περσική γλώσσα آن چیز Ú©Ù‡ تو را نکشد تو را نیرومند خواهد کرد.
Ελληνικά ÎŒ,τι δεν σε σκοτώνει, σε κάνει πιο δυνατό.
Σουηδικά Det som inte dödar, härdar
Ρωσικά Ð¢Ð¾, что не убивает меня, делает меня сильнее.
Αραβικά Ù…Ø§ لا يقتلني يقويني
Σουηδικά Det som inte dödar mig, gör mig starkare.
Τουρκικά Beni öldürmeyen ÅŸey beni güçlendirir.
Γερμανικά Was mich nicht niederreißt, stärkt mich.
Δανέζικα Det som ikke dræber mig gør mig stærkere
Γαλλικά Ce qui ne me tue pas me fortifie
Ιταλικά Proverbio
Λατινικά Quod me non interficit, me confirmat.
Αγγλικά What doesn't kill us makes us stronger.
Αραβικά Ø§Ù„Ø´ÙŠØ¡ الذي يعجز عن قتلي، يمنحني القوة
Εβραϊκά ×ž×” שלא הורג אותנו, מחשל אותנו!
Γερμανικά Was uns nicht tötet, macht uns stärker.
Ολλανδικά nl vertaling
Ισπανικά Dolor que no mata, hace fuerte.
Ιταλικά Un dolore che non uccide, rende forti.
Λατινικά Dolor qui non necat robustum facit
Γαλλικά Ce qui ne me tue pas ne peut que me rendre plus
Ισπανικά eso que no me mata solo puede hacerme mas fuerte
Ιταλικά -
Αραβικά Ø°Ø§Ùƒ الذي لا يقتلني فقط يجعلني أقوى
Ελληνικά ÏŒ,τι δε με σκοτώνει,μπορεί μόνο να με κάνει δυνατότερο
Τουρκικά zorluklar azaltılamaz
Αραβικά Ø§Ù„Ù…ØµØ§Ø¹Ø¨ لم توجد لتدميرنا بل لنتغلّب عليها. الذي لا يقتلنا, يقوّينا.
Τουρκικά Bizi öldürmeyen bizi güçlü kılar.
Εβραϊκά ×ž×” שלא הורג אותנו מחשל אותנו
Κινέζικα απλοποιημένα 吃一堑长一智
Κινέζικα 殺不了我的東西會讓我更加堅強。
Ιταλικά Quello che non ci uccide, ci fortifica
Ισπανικά Lo que no te mata te hace más fuerte.
Ιταλικά Quello che non ti uccide, ti rende più forte
Αραβικά ÙƒÙ„ ما لا يقتلك فسيجعلك أقوى
Εβραϊκά ×ž×” שלא הורג אותך רק מחזק אותך
Λατινικά Quid te non necabit, te confirmabit...
Εβραϊκά ×ž×” שלא הורג אותך, מחשל אותך
Αραβικά Ø¹Ø±Ø¨ÙŠ
Γαλλικά Ce qui ne me detruit pas me rend plus fort
Ιταλικά Quello che non mi uccide, mi rafforza
Λατινικά Quis non necat me, firmat me
Γαλλικά Toutes les douleurs
Αγγλικά All the pains that don't kill revitalize me.
Ρωσικά Ð»ÑŽÐ±Ð°Ñ боль которая не убивает восстанавливает меня
Ισπανικά Todos los dolores que no matan me revitalizan.
Ιταλικά Tutti i dolori che non uccidono mi rivitalizzano.
Βουλγαρικά Ð¢Ð¾Ð²Ð°...
Γερμανικά Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Κινέζικα απλοποιημένα 不能杀死我的苦难会让我变得更强。
Κινέζικα 不能殺死我的苦難會讓我變得更強。
Ιταλικά Il dolore che non mi uccide mi rafforza
Ινδονησιακά Sesuatu yang tidak membunuh kita akan menguatkan kita
Ταϊλανδέζικα สิ่งที่ไม่ฆ่าฉันให้ตายจะทำให้ฉันเข้มแข็งขึ้น
Φινλανδικά Se mikä ei tapa, vahvistaa.
56
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Eu sei que vou te amar, por toda minha vida irei...
Eu sei que vou te amar, por toda minha vida irei te amar meu preto...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Scio me te amaturam esse...
28
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά ben italyanca öğrenmek istiyorum..
ben italyanca öğrenmek istiyorum..

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Vorrei imparare l'italiano
Ρωσικά Ð¥Ð¾Ñ‡Ñƒ учить итальянский
32
Γλώσσα πηγής
Λατινικά Illic est oculus qua res quam adamamus
Illic est oculus qua res quam adamamus

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά The eye is there, where is the thing ...
918
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά 1952'de Ankara Gazi EÄŸitim Enstitüsü Fransızca...
1952'de Ankara Gazi Eğitim Enstitüsü Fransızca Bölümünü bitirdikten sonra, Hakkari'de bir süre Fransızca öğretmenliği yaptı. iki kez Paris'e giderek Sorbonne'da Fransız Dili ve Edebiyatı ile Sesbilim üzerine eğitim gördü. Dönüşünde Gazi Eğitim Enstitüsü'nde öğretim görevlisi olarak görev yaptı. 1957'den 1971 yılına kadar Fransız Dili ve Edebiyatı dersleri veren Saraç; Milli Eğitim Bakanlığı Talim Terbiye Kurulu ile Tercüme Bürosu’nda üye olarak görev yaptı.

Öğretmenler Federasyonu ikinci başkanlığı görevini yürüten şair; Türkiye Öğretmenler Sendikası (TÖS)'nın da kurucularındandır. Gazi Eğitim enstitüsü'nden emekli olan Tahsin Saraç'ın ilk şiirleri Varlık Dergisi'nde yayımlandı. bir yandan Tercüme, Türk Dili ve Çeviri dergilerinin yazı kurullarında çalışırken, diğer yandan Dost, Papirüs, Sanat Rehberi, Türk Dili gibi dergilerde şiirleri yayımlandı. Kadınlar da Savaşı Yitirdi gibi oyun çevirileri yaptı.

Özde, biçimsellik ve dilde kendine özgün şiirleriyle toplumcu - gerçekçi çizgide ilerleyen şair, sanatçıyı, insanı ve toplumu değiştirmekle yükümlü gören bir bakış açısına sahipti.
Partie d'un article wiki parlant de Tahsin Saraç

Question au traducteur : j'ai copié-collé cet article, n'y aurait-il pas une erreur de frappe à la seconde ligne du texte ci-dessus? :?

Voci le lien wiki : http://tr.wikipedia.org/wiki/Tahsin_Sara%C3%A7

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Tahsin Saraç
24
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Kettengravuren
Du bist das Leuchten im Dunkel
Soll für einen Kettenanähnger sein.

Before edit : "1. Für immer Dein
2. Ich liebe Dich
3. In Liebe Deine....
4. Mein Leben
5. Immer bei Dir
6. Immer für Dich da
7. Mein Herz
8. Du bist das Leuchten im Dunkel
9. Nie mehr ohne Mich"

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Yours
Αλβανικά lief
Βουλγαρικά Ð¢Ð¸ си светлината в тъмнината.
108
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ελληνικά Î›ÎµÏ‚ και τι είπα πια...
Όχι, καλέ...εννοώ ότι χωρίς τη Χαρά δεν θα σχολιάζαμε γιατί θα ήταν άλλη μια φωτό με τους δυο σας...άντε αμέσως...! Λες και τι είπα πια...
b.e.oxi kale..ennow oti xwris ti xara dn tha sxoliazame gt tha tan alli mia fwto me tous duo sas..ante amesws..!
les kai ti eipa piaa..

It could also be "χαρά" hapiness instead of "Hara" (N.b.User10)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά As if I said something...
803
Γλώσσα πηγής
Ρωσικά Ð¨Ð¸Ñ€Ð¾ÐºÐ° река, глубока река Не доплыть тебе с того...
Широка река, глубока река
Не доплыть тебе с того бережка
Тучи низкие прячут лунный свет
Полететь бы мне, да вот крыльев нет
Во сыром бору злой огонь кипит
Конь черней чем ночь у огня стоит
Бьёт копытом он - ищет седока
Оттолкнул тот конь наши берега

Пр:Постучалась в дом боль незваная
Вот она любовь окаянная
Коротаем мы ночи длинные
Нелюбимые с нелюбимыми

Чёрная вода далеко течёт
Унесло весло, да разбило плот
Были ласточки - стали вороны
Рано встретились, поздно поняли
Двери новые - не сорвать петель
И одна беда стелит нам постель
Широка река, эхо долгое
Конь черней чем ночь ходит около

Пр:Постучалась в дом боль незваная
Вот она любовь окаянная
Коротаем мы ночи длинные
Нелюбимые с нелюбимыми

Широка река, глубока река
Не доплыть тебе с того бережка
Тучи низкие прячут лунный свет
Полететь бы мне, да вот крыльев нет
Во сыром бору злой огонь кипит
Конь черней чем ночь у огня стоит
Бьёт копытом он - ищет седока
Оттолкнул тот конь наши берега
один из 3 языков

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Río ancho, río profundo
Αγγλικά The river is broad, the river is deep ...
Πορτογαλικά Rio largo, rio profundo
27
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Δανέζικα Vi fører krig for at leve i fred.
Vi fører krig for at leve i fred.
jeg vil gerne have lavet en tatto hvor dette stå på latinsk. men føler mig ikke så sikker på google translate osv.

grunden til at dette skal stå, er at jeg er tidligere soldat, og har været indsat i afghan og har mistet en nær ven. og den er til ære for ham.

håber på svar hurtigst muligt.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Bellum gerimus ut in pace vivamus.
47
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Δανέζικα dine børn holder din hÃ¥nd i kort tid men dit...
dine børn holder din hånd i kort tid
men dit hjerte altid

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Liberi tui manum tuam tenent.
<< Προηγούμενη•••• 253 ••• 333 •• 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 •• 373 ••• 453 •••• 853 ••••• 2853 ••••••Επόμενη >>