Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Λατινικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - peter de caelisdeus,miserere nobis, fili...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΛατινικάΑγγλικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

τίτλος
peter de caelisdeus,miserere nobis, fili...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από kelisson soares
Γλώσσα πηγής: Λατινικά

peter de caelisdeus,miserere nobis,
fili redemptor mundi,deus
espiritus sancte,deus
sancta trinitas ,unus deus
sancta maria ora pro nobis
sancta dei genitrix
sancta virgo virginum
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
é a ladainha de nossa senhora....

portugues brasileiro...

τίτλος
Ladainha de N. Senhora
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από wmaguiar
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Deus Pai celeste, tenha piedade de nós
Filho de Deus, redentor do mundo
Deus Espirito Santo
Santa Trindade una em Deus
Santa Maria rogai por nós
Santa genitora de Deus
Santa virgem das virgens
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
O primeiro verso "peter de caelisdeus" foi entendido como "Pater Coelis Deus", ou, Deus Pai celeste
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από casper tavernello - 24 Ιανουάριος 2008 20:11