Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πολωνικά-Αγγλικά - wzywa do zapÅ‚aty na konto w banku SOCIETE...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠολωνικάΑγγλικά

Κατηγορία Κοινωνία/Άνθρωποι/Πολιτική

τίτλος
wzywa do zapłaty na konto w banku SOCIETE...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από shoqja
Γλώσσα πηγής: Πολωνικά

wzywa do zapłaty na konto w banku kwoty 50 zl w terminie 30 dni od daty otrzymania niniejszego wezwania ze wskazaniem tytułu wpłaty „Regres nr 1 do szkody".

τίτλος
the summons
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από evelka
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

calls on to pay a sum of 50 zlotys to a bank account within 30 days from the date of receiving herein summons and to provide the following title of payment „Regres nr 1 do szkody".
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
„Regres nr 1 do szkody". (this means "regression number 1 to the loss")
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 26 Μάϊ 2008 15:42





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

23 Μάϊ 2008 16:33

alsa
Αριθμός μηνυμάτων: 7
nie pasuje mi w tłumaczeniu "a bank account". uważam, że powinno być "the bank account", bo z zezwania do zapłaty powinno wynikać na jakie konkretnie konto trzeba pieniądze wpłacić.