Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 폴란드어-영어 - wzywa do zapÅ‚aty na konto w banku SOCIETE...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 폴란드어영어

분류 사회 / 사람들 / 정치들

제목
wzywa do zapłaty na konto w banku SOCIETE...
본문
shoqja에 의해서 게시됨
원문 언어: 폴란드어

wzywa do zapłaty na konto w banku kwoty 50 zl w terminie 30 dni od daty otrzymania niniejszego wezwania ze wskazaniem tytułu wpłaty „Regres nr 1 do szkody".

제목
the summons
번역
영어

evelka에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

calls on to pay a sum of 50 zlotys to a bank account within 30 days from the date of receiving herein summons and to provide the following title of payment „Regres nr 1 do szkody".
이 번역물에 관한 주의사항
„Regres nr 1 do szkody". (this means "regression number 1 to the loss")
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 5월 26일 15:42





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 5월 23일 16:33

alsa
게시물 갯수: 7
nie pasuje mi w tłumaczeniu "a bank account". uważam, że powinno być "the bank account", bo z zezwania do zapłaty powinno wynikać na jakie konkretnie konto trzeba pieniądze wpłacić.