Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Poljski-Engleski - wzywa do zapłaty na konto w banku SOCIETE...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: PoljskiEngleski

Kategorija Drustvo/Ljudi/Politika

Natpis
wzywa do zapłaty na konto w banku SOCIETE...
Tekst
Podnet od shoqja
Izvorni jezik: Poljski

wzywa do zapłaty na konto w banku kwoty 50 zl w terminie 30 dni od daty otrzymania niniejszego wezwania ze wskazaniem tytułu wpłaty „Regres nr 1 do szkody".

Natpis
the summons
Prevod
Engleski

Preveo evelka
Željeni jezik: Engleski

calls on to pay a sum of 50 zlotys to a bank account within 30 days from the date of receiving herein summons and to provide the following title of payment „Regres nr 1 do szkody".
Napomene o prevodu
„Regres nr 1 do szkody". (this means "regression number 1 to the loss")
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 26 Maj 2008 15:42





Poslednja poruka

Autor
Poruka

23 Maj 2008 16:33

alsa
Broj poruka: 7
nie pasuje mi w tłumaczeniu "a bank account". uważam, że powinno być "the bank account", bo z zezwania do zapłaty powinno wynikać na jakie konkretnie konto trzeba pieniądze wpłacić.