Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Polaco-Inglés - wzywa do zapÅ‚aty na konto w banku SOCIETE...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: PolacoInglés

Categoría Sociedad / Gente / Polìtica

Título
wzywa do zapłaty na konto w banku SOCIETE...
Texto
Propuesto por shoqja
Idioma de origen: Polaco

wzywa do zapłaty na konto w banku kwoty 50 zl w terminie 30 dni od daty otrzymania niniejszego wezwania ze wskazaniem tytułu wpłaty „Regres nr 1 do szkody".

Título
the summons
Traducción
Inglés

Traducido por evelka
Idioma de destino: Inglés

calls on to pay a sum of 50 zlotys to a bank account within 30 days from the date of receiving herein summons and to provide the following title of payment „Regres nr 1 do szkody".
Nota acerca de la traducción
„Regres nr 1 do szkody". (this means "regression number 1 to the loss")
Última validación o corrección por lilian canale - 26 Mayo 2008 15:42





Último mensaje

Autor
Mensaje

23 Mayo 2008 16:33

alsa
Cantidad de envíos: 7
nie pasuje mi w tłumaczeniu "a bank account". uważam, że powinno być "the bank account", bo z zezwania do zapłaty powinno wynikać na jakie konkretnie konto trzeba pieniądze wpłacić.